martes, 27 de abril de 2010

Un país mundano


No abundan las críticas tan rigurosas y acertadas como la que hace Eduardo Moga de Un país mundano, de John Ashbery, en la traducción de Daniel Aguirre.

John Ashbery (Rochester, Estados Unidos, 1927) es uno de los poetas extranjeros más influyentes en la poesía española actual, sobre todo en la poesía joven. Desde una ya remota primera versión de “Autorretrato en espejo convexo”, de Javier Marías, publicada en la revista Poesía en 1985, Ashbery ha conocido aptas traducciones de sus principales libros: la del propio Marías, las muy eruditas de Julián Jiménez Heffernan en DVD ediciones –también de Autorretrato en espejo convexo, y de Tres poemas– y las no menos solventes de Daniel Aguirre en Lumen, responsable ahora de Un país mundano, su último poemario.
(Leer más...)
http://www.letraslibres.com/index.php?art=14601

No hay comentarios:

Publicar un comentario